\u003C/p>\u003Cp>\u003C/p>","full","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/84997d20-be5d-4de8-85bb-ee1399551e8b.mp3",2356,"2025-02-20T10:45:49.912Z",70,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":58,"number":33,"season":33,"title":59,"description":60,"type":51,"image":10,"audio":61,"duration":62,"is_explicit":19,"code":63,"publish_date":64,"listenings":65,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":66},"3b0af5bd-5d35-4b00-a42e-742e47dba289","Историк Константин Годунов о книге «Красная Пасха: празднование годовщин Октября и политическая культура гражданской войны»","Кандидат исторических наук Константин Годунов – автор вышедшей в Издательстве Европейского университета книги «Красная Пасха: празднование годовщин Октября и политическая культура гражданской войны». Книга вошла в серию «Эпоха войн и революций». О ней мы и поговорили в новом выпуске программы Non Fiction.\u003Cp>\u003Cbr />\u003C/p>\u003Cp>В нашем подкасте историк беседует с журналистом Галиной Артёменко о возникновении главного советского праздника, о том, как происходила сакрализация Гражданской войны и Революции, как вырабатывался ритуал праздника. Константин Годунов расскажет о новом направлении в области исторических исследований – истории эмоций, о зарождении культа вождя и объяснит, зачем для празднования годовщины Октября был нужен колокольный звон и сожжение чучел врагов молодого государства.\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/3b0af5bd-5d35-4b00-a42e-742e47dba289.mp3",895,11,"2024-08-11T12:24:59.997Z",97,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":68,"number":33,"season":33,"title":69,"description":70,"type":51,"image":10,"audio":71,"duration":72,"is_explicit":19,"code":73,"publish_date":74,"listenings":75,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":76},"3e2bdddd-7cab-4db9-952c-b69e82bcb69f","Историк Николай Власов о препринте «Новое начало? Западные немцы в первое послевоенное десятилетие»","Европейский университет в Санкт-Петербурге выпустил препринт «Новое начало? Западные немцы в первое послевоенное десятилетие» – работу известного германиста, кандидата исторических наук Николая Власова. Николай – новый герой передачи Non Fiction, в которой мы обсуждаем книжные новинки, обязательные к прочтению.\u003Cp>\u003Cbr />\u003C/p>\u003Cp>«Сложилось несколько устойчивых мифов о послевоенной Германии и создании ФРГ. Миф первый – что в 1945-м немцы всё осознали, и это стало поворотным „часом ноль“ в немецкой истории, миф второй – сами немцы не осознали, но их насильно „исправили“ победители, а третий миф – что немцы сначала разобрались со своим прошлым, а потом и именно поэтому смогли построить демократическое государство. Все три мифа живучи и ни один не соответствует действительности. Все было сложнее и печальнее», – отмечает автор книги. Слушайте беседу Николая Власова с Галиной Артёменко в нашей рубрике Non Fiction.\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/3e2bdddd-7cab-4db9-952c-b69e82bcb69f.mp3",2093,10,"2024-07-07T12:51:50.222Z",67,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":78,"number":33,"season":33,"title":79,"description":80,"type":51,"image":10,"audio":81,"duration":82,"is_explicit":19,"code":83,"publish_date":84,"listenings":85,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":86},"5fa6d9a4-2970-4fe5-b879-0307621598b6","Славист Корнелия Ичин о книге «Мерцающие миры Александра Введенского»","«Мерцающие миры Александра Введенского» – так назвала свою книгу профессор Белградского университета, филолог-славист Корнелия Ичин. Книга вышла в Издательстве Европейского университета в серии «Avant-Garde».\u003Cp>Одна из глав книги – воображаемый диалог, который Корнелия Ичин ведет с Александром Введенским. «Диалог с Введенским у меня длится двадцать лет, это один из сложнейших, а для меня – самый сложный поэт XX века, чтобы подойти к его творчеству нужна исследовательская зрелость», – говорит в беседе с журналисткой Галиной Артёменко в подкасте Non Fiction Корнелия Ичин. По мнению Корнелии, взгляд Александра Введенского на мир сродни лермонтовскому Демону – он наблюдает с высот наш мир и об этом пишет.\u003C/p>\u003Cp>О книге – в новом выпуске передачи #Non_Fiction !\u003Cbr />\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/5fa6d9a4-2970-4fe5-b879-0307621598b6.mp3",1253,9,"2024-06-16T16:29:13.101Z",60,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":88,"number":33,"season":33,"title":89,"description":90,"type":51,"image":10,"audio":91,"duration":92,"is_explicit":19,"code":93,"publish_date":94,"listenings":95,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":96},"37d49e6f-b035-4e5b-8fe5-d4b54e7b8085","Беседа с Анной Клепиковой о книге «Наверно я дурак»","«Надо попробовать написать книгу, которая бы отозвалась в сердцах людей, позволила им заглянуть в мир, который скрыт для многих», – решила исследователь-антрополог Анна Клепикова после защиты кандидатской в Европейском университете (ЕУ).\u003Cp>Путь этот занял несколько лет. Девушка не покидала Петербург, но попадала в мир, скрытый от глаз большинства – стала волонтёром в детском доме для детей с тяжёлыми нарушениями, и в ПНИ. Но это была и научная экспедиция – с погружением, ведением полевых дневников, анализом ощущений и переживаний.\u003C/p>\u003Cp>Получилась книга «Наверно я дурак». «Дураками» называют подопечных детдома и ПНИ некоторые представители персонала. «Дураками» называют себя и сами подопечные. «Дураками» – другими – чувствуют себя волонтёры. Дурак — персонаж фольклорный, но именно он иногда говорит больше, чем другие, и действует за рамками дозволенного.\u003C/p>\u003Cp>Беседу Анны Клепиковой, декана факультета антропологии ЕУ, с Галиной Артёменко приглашаем послушать в новом выпуске программы «Non Fiction»!\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/37d49e6f-b035-4e5b-8fe5-d4b54e7b8085.mp3",1197,8,"2024-05-12T16:19:12.276Z",59,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":98,"number":33,"season":33,"title":99,"description":100,"type":51,"image":10,"audio":101,"duration":102,"is_explicit":19,"code":103,"publish_date":104,"listenings":105,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":106},"97929621-0f02-4b5f-849d-a6d3400801e1","Дмитрий Бреслер и Михаил Лурье о книге «Семечки: записная книжка Константина Вагинова»","«Если ты «причесываешь» «Семечки», читать их не имеет никакого смысла...»\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>В конце прошлого года в Издательстве Европейского университета вышла книга «Семечки» – первое полное издание записной книжки Константина Вагинова. О важности этого текста и новой волне интереса к нему с нами поговорили филолог Дмитрий Бреслер и антрополог Михаил Лурье.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Константин Вагинов – один из самобытнейших писателей первой четверти ХХ века. Он был вхож в объединение «Звучащая раковина» Николая Гумилева и ОБЭРИУ, в круг Михаила Кузмина и в переводческий кружок АБДЕМ. В архиве писателя есть объемная тетрадь, отведенная под записи, отображающие повседневный опыт его взаимодействия с речевой средой – почти что полевой дневник антрополога. Язык городской улицы, разговоры в трамвае, подслушанные в очереди анекдоты перемежаются с цитатами из афиш, объявлений и книг.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Многие исследователи знакомы с этим текстом и частично его публиковали, но сходились во мнении о том, что это сырой подготовительный материал для будущих произведений. Однако авторы нового издания утверждают, что «Семечки» имеет смысл воспринимать как цельный текст. В нем есть попытка зафиксировать течение жизни и устную практику говорения, сделать слепок истории.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Слушайте разговор о феномене записной книжки писателя и разным подходам к его изучению, об интересе к маргинальным формам литературы, о Вагинове как стихийном фольклористе, преемственности детского фольклора и живучести наперсточников.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Программа подготовлена совместно с Издательством Европейского университета. Ведущая Галина Артеменко.\r\n\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr />\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/97929621-0f02-4b5f-849d-a6d3400801e1.mp3",1471,7,"2024-03-15T15:34:00.000Z",90,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":108,"number":33,"season":33,"title":109,"description":110,"type":51,"image":10,"audio":111,"duration":112,"is_explicit":19,"code":113,"publish_date":114,"listenings":115,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":116},"65878072-c464-48e0-9263-1f457f113cec","Андрей Россомахин о книге «Разговор с фининспектором о поэзии» Владимира Маяковского: Факсимильное издание. Исследования. Комментарий","\u003Cp>Маяковский называл этот текст поэмой и хотел, чтобы именно он открывал полное прижизненное собрание сочинений поэта. Этот текст – удивительный сплав несочетаемых тем и жанров и блестящий гимн поэтическому творчеству давно разошелся на цитаты. Помните?\r\n\u003C/p>\u003Cp>Поэзия –\u003Cbr />та же добыча радия.\u003Cbr />В грамм добыча,\u003Cbr />в год труды.\u003Cbr />Изводишь\u003Cbr />единого слова ради\u003Cbr />тысячи тонн\u003Cbr />словесной руды.\u003C/p>\u003Cp>Между тем хрестоматийный текст Владимира Маяковского «Разговор с фининспектором о поэзии», созданный в 1926 году, до сих пор не понят, по-настоящему не прочитан и фактически заболтан.\r\n\u003C/p>\u003Cp>«Я склонен аттестовать этот текст, этот жест как одну из самых радикальных акций Маяковского. Это литературный манифест, социально-политическая декларация, подобие собственного финансового отчета и радикальный выпад в адрес безликого чиновника», – так о «Разговоре с фининспектором о поэзии» говорит Андрей Россомахин, научный редактор серии «Avant-Gardе»; доцент факультета свободных искусств и наук СПбГУ, составитель увидевшей свет в Издательстве Европейского университета очередной книги этой серии – «РАЗГОВОР С ФИНИНСПЕКТОРОМ О ПОЭЗИИ» Владимира Маяковского: Факсимильное издание. Исследования. Комментарий».\r\n\u003C/p>\u003Cp>Об этой книге и других книгах серии «Avant-Gardе» Галина Артеменко беседует с Андреем Россомахиным в рубрике «Нон-фикшн». Вы узнаете, например, как советская поэма в одночасье может стать антисоветской, и почему об известнейшем ныне тексте современник сказал, что «это все равно, что выйти на улицу голым», а также узнаете имя фининспектора, которому Маяковский подавал налоговую декларацию.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Программа подготовлена совместно с Издательством Европейского университета.\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/65878072-c464-48e0-9263-1f457f113cec.mp3",1802,6,"2023-06-10T16:33:00.000Z",190,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":118,"number":33,"season":33,"title":119,"description":120,"type":51,"image":10,"audio":121,"duration":122,"is_explicit":19,"code":23,"publish_date":123,"listenings":124,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":125},"6c44897d-3201-4eca-aa98-887d34527007","Анастасия Павловская о книге «Я знаю, что так писать нельзя… Феномен блокадного дневника»","\u003Cp>«Каждый такой дневник получается своеобразным палимпсестом, который открывает слой за слоем какие-то разные новые смыслы и уровни, когда исследователь задает к этим дневникам важные и нужные вопросы».\u003Cbr />\u003C/p>\u003Cp>В январе 2022 года Европейский университет выпустил первый том серии блокадных дневников «Я знаю, что так писать нельзя… Феномен блокадного дневника». В сборник вошли восемь документов, их авторы - очень разные люди: с точки зрения советской иерархии, образования, возраста. Они вместе с миллионами ленинградцев оказались запертыми в окруженном городе, искали свой голос и интонации в новой пугающей реальности.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Издание призвано рассказать о практике, механизме и целях блокадного письма, о месте дневников в культурной памяти о блокаде, о том, почему сегодня блокадные эго-документы являются важными историческими источниками.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Научный сотрудник центра «Прожито» Анастасия Павловская поделится историей создания сборника: как выбирали дневники, почему важнейшим принципом оказался плюрализм научных мнений, какие подходы к изучение блокадных эго-документов были использованы в работе, кто участвовал в подготовке издания, и каким будет продолжение серии.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Ведущая Галина Артеменко.\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr />\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/6c44897d-3201-4eca-aa98-887d34527007.mp3",1301,"2023-05-12T17:16:15.344Z",113,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":127,"number":33,"season":33,"title":128,"description":129,"type":51,"image":10,"audio":130,"duration":131,"is_explicit":19,"code":132,"publish_date":133,"listenings":134,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":135},"b9e31f3d-98b6-47d1-8672-1e68f0ffc6f7","Разговор с Павлом Усановым о книге «Американская модернизация. Идеи, люди, экономика»","«Первый раз я побывал в США в 2011 году. Так совпало, что 7 ноября, в День Октябрьской революции, я посетил в Нью-Йорке Остров свободы. Смотря на Манхэттен, подумал, что Россию отличает от США. Мне пришло в голову тогда, что для американцев не существует таких проблем, как у нас: как относиться к Октябрьской революции, Сталину или Ельцину. Американцы – прагматичный народ, они не тратят время на саморефлексию, они действуют, как подсказывает экономическая теория, – не пытаются возместить уже понесенные издержки (sunk costs), их внимание устремлено в будущее. Историческая память для них имеет не такое значение, как для россиян, которые, кажется, застряли в прошлых проблемах. За последующие годы многое изменилось и в США, и в моих представлениях об этой стране», – так начинает свою книгу «Американская модернизация. Идеи, люди, экономика» кандидат экономических наук, старший научный сотрудник Центра исследований модернизации Европейского университета Павел Усанов. Книга вышла в Издательстве ЕУ в 2023 году.\r\n\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>В «Американской модернизации» автор пишет о том, какие идеи легли в основу государственности Соединенных Штатов, почему американская экономика стала крупнейшей экономикой мира, почему архетипичной стала американская история успеха, которая продолжает завораживать миллионы людей по всему миру, и какие риски для себя переживают сейчас США. «Реальная история успеха Америки – это деятельность ее выдающихся предпринимателей, – говорит Павел Усанов в беседе с журналистом Галиной Артеменко. В США главными людьми все же мыслились предприимчивые, а не властолюбивые люди, предприимчивые и свободные – они являлись и являются опорой американской экономики.\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/b9e31f3d-98b6-47d1-8672-1e68f0ffc6f7.mp3",2057,4,"2023-04-28T14:00:13.979Z",165,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":137,"number":33,"season":33,"title":138,"description":139,"type":51,"image":10,"audio":140,"duration":141,"is_explicit":19,"code":142,"publish_date":143,"listenings":144,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":145},"17fa18f7-d361-4b86-b851-cd368ff0d871","Разговор с Иваном Травиным о книге «Генуя и генуэзцы»","История Средневековой Генуи повлияла на ход мировой истории, ведь современный западный мир во многом вышел из Средних веков: политические акторы, войны, перемирия, торговые сделки, рыночные отношения, банки, кредитование, благотворительность… Но о Генуе мы знаем не так много, как о Венеции и Флоренции.\r\n\u003Cp>Книга американского специалиста по экономической истории Стивена Эпштейна «Генуя и генуэзцы» впервые переведена на русский язык научным сотрудником Петербургского института истории РАН Иваном Травиным и издана Европейским Университетом.\r\n\u003C/p>\u003Cp>Иван Травин называет себя не архивистом, а старинным словом «кустодий» - сторож манускриптов: «Моя работа – заботиться о них». Перевод книги Стивена Эпштейна – первый опыт молодого ученого. Сам Травин ни разу не был в Генуе, но мечтает когда-либо ее увидеть. «В России издано немало книг по истории Италии, но вот Генуя оказалась этакой «белой вороной» по сравнению с Венецией и Флоренцией, - говорит Иван Травин. – Между тем в архиве Института истории РАН немало средневековых генуэзских документов, к которым обращаются исследователи, но вот книги о Генуе на русском языке пока еще не было».\r\n\u003C/p>\u003Cp>Почему Геную называли коммуной, кто такие нобили и пополаны, почему мосты в Генуе содержались на благотворительные средства – об этом в очередном выпуске нашей рубрики «Нон-фикшн», посвященной изданиям Европейского университета Иван Травин беседует с журналистом Галиной Артеменко.\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/17fa18f7-d361-4b86-b851-cd368ff0d871.mp3",1217,3,"2023-04-14T17:52:49.567Z",237,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":147,"number":33,"season":33,"title":148,"description":149,"type":51,"image":10,"audio":150,"duration":151,"is_explicit":19,"code":24,"publish_date":152,"listenings":153,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":154},"29c8f689-fb9e-4973-b82a-2734fdcdbad2","Дмитрий Козлов о книге «Клином красным бей белых»: Геометрическая символика в искусстве авангарда","«И если „Витрувианский человек“ Леонардо да Винчи – своеобразная эмблема эпохи Возрождения, то для авангарда такой эмблемой стал клин, врезающийся в круг. Устойчивость этой комбинации в русском искусстве 1910 – 1920‑х убеждает в том, что революционность графически изображалась именно так», – пишет в своей монографии «Клином красным бей белых»: Геометрическая символика в искусстве авангарда» искусствовед, историк архитектуры Дмитрий Козлов.\r\n\u003Cp>\r\n\u003C/p>\u003Cp>Дмитрий Козлов первым из исследователей предпринял попытку всесторонне проанализировать плакат Эль Лисицкого «Клином красным бей белых», его историю и иконографию. О монографии, изданной Европейским университетом, о русском авангарде и символике геометрических фигур Дмитрий Козлов беседует с журналистом Галиной Артеменко в подкасте «Non Fiction».\r\n\u003C/p>\u003Cp>Новые выпуски слушайте на Радио Фонтанный Дом!\u003C/p>\u003Cp>\u003Cbr />\u003C/p>\u003Cp>\r\n\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/29c8f689-fb9e-4973-b82a-2734fdcdbad2.mp3",1315,"2023-03-31T11:51:00.000Z",128,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},{"id":156,"number":33,"season":33,"title":157,"description":158,"type":51,"image":10,"audio":159,"duration":160,"is_explicit":19,"code":21,"publish_date":161,"listenings":162,"is_private":19,"plans":33,"video":33,"images":163},"feca0f0b-9be5-4c53-9d8c-b693b5b40a6f","Разговор с Надеждой Неупокоевой о книге «Вдалеке. От контркультурных исканий к индустрии путешествий в Непале»","«Когда у тебя есть время неспешно бродить по Катманду, то возникает вопрос – почему Катманду такой космополитичный город?». На этот вопрос ответил историк из университета Иллинойса Марк Лехти в своей книге «Вдалеке. От контркультурных исканий к индустрии путешествий в Непале», а на русский книгу перевела историк Надежда Неупокоева.\u003Cp>Рассказом об этой книге мы начинаем серию подкастов «Нон-фикшн» о новых изданиях Европейского университета в Петербурге.\u003C/p>\u003Cp>Почему Непал был закрыт для Запада вплоть до 50-х годов минувшего века? Какую роль в открытии страны сыграл артист Русского балета Сергея Дягилева Борис Лисаневич? Как первые хиппи появились долине Катманду и как к ним отнеслись непальцы и чем отличается непальский способ управления индустрией туризма? Об этом Марк Лехти написал в своей книге, которая читается как авантюрный роман. А в нашем подкасте о загадочном Непале с переводчиком Надеждой Неупокоевой беседует Галина Артеменко.\u003C/p>\u003Cp>Новые выпуски слушайте на \u003Ca href=\"https://\">\u003Cb>Радио Фонтанный Дом\u003C/b>\u003C/a>!\u003C/p>","storage/podcasts/5349f017-ba95-4f2c-9ad7-0db77f119ce4/episodes/feca0f0b-9be5-4c53-9d8c-b693b5b40a6f.mp3",999,"2023-03-03T14:08:51.423Z",116,{"image_80":12,"image_180":13,"image_240":14,"image_600":15,"image_1280":16},["Reactive",165],{"$ssite-config":166},{"_priority":167,"env":171,"name":172,"url":173},{"name":168,"env":169,"url":170},-10,-15,-4,"production","podcast-website","https://nonfiction.mave.digital/",["Set"],["ShallowReactive",176],{"fetchedPodcastData":-1,"fetchedEpisodesData":-1},"/",{"common":179},{"activeTab":180,"isShareActive":19,"episodes":46,"contentPosition":19,"podcast":4,"podcastSlug":181,"showPlayer":19,"activeTrack":33,"pauseTrack":19,"activeEpisode":33,"titleHeight":182,"website":183,"listenUrl":33,"isMobileShareActive":19,"isDataLoaded":28,"favicon":184,"customDomain":33,"episodesCount":20},"listen","nonfiction",0,{"button_text":30,"button_link":31,"is_indexing":28,"ym_id":-1,"gtm_id":-1},""]